The Villa offers 7 suggestive suites. 

The “glorious morning” breakfast offers a rich offer of local products. You can take advantage of a unique and comfortable SPA built the 1800’s town’s aqueduct. Free WiFi, satellite TV, minibar and air conditioning ensure perfect modern comfort, immersed in the charm of history.

La Villa offre 7 suggestive suites.

La colazione “glorious morning” propone una ricca offerta di prodotti locali e si può usufruire di un’accogliente e confortevole SPA ricavata nell’acquedotto di casa del 1800. WiFi gratuito, Tv satellitare, minibar e aria condizionata assicurano un perfetto comfort moderno, immersi nel fascino della storia.

Stanza dell'Opera

This is the most “fun” between our suites, with bright colours and unique pieces, inspired by the eclectic Trieste Stecchini, who was as well on of the first Opera singer at the Fenice Theatre in Venice. It features a Queen size bed, a chess board with armchairs, a tea corner, a dressing room and a bathroom with both shower and bathtub.

Questa è la più “divertente” delle nostre suite, con colori accesi e pezzi unici, ispirata all’eclettica Trieste Ghiotti Stecchini, una delle primi cantanti liriche al Teatro La Fenice di Venezia. Presenta un letto matrimoniale, una scacchiera con poltroncine, un angolo per il the, un antibagno ed un bagno con doccia indipendente e vasca.

Stanza della Caccia

Called “The hunting room” because it was inhabited in the past century by a member of the family, Pietro Stecchini, who was a fan of bird hunting. It presents a King bed, a small reading corner with two original leather armchairs, a dressing room and a bathroom with modern shower.

Cosi’ chiamata perché era nel secoli passato abitata da un membro della famiglia, Pietro Stecchini, che era un grande appassionato di caccia agli uccelli. Composta da un letto matrimoniale, un piccolo angolo lettura con due poltroncine, un antibagno ed un bagno con doccia moderna.

La Stanza Blu

This suite is the only one with two separate single beds and a crib. It can in fact work independently or attached to the Master Suite, to accommodate up to 5 adults and a child. It is so called because blue is historically the color of the Villa and it’s present in various details of the room. It has two double beds, an original and perfectly restored cradle from the 1800s, an original desk with armchair, a sitting corner with a sofa for three and a wardrobe hall.

Questa stanza e’ l’unica con due letti singoli separati ed una culla. Puo’ infatti funzionare indipendentemente o annessa alla Master Suite, per ospitare fino a 5 adulti ed un bambino. E’ chiamata cosi’ perche’ il blu e’ storicamente il colore della Villa ed e’ presente in vari dettagli della stanza. Presenta due letti matrimoniali, una culla del 1800 originale e perfettamente restaurata, uno scrittoio originale con poltrona, un salottino con divano per tre ed una stanza armadi.

Master Suite

This is where the head of the family used to live. It’s the biggest between our suites and it’s an oasis of tranquillity and privacy. it features a king bed with a smaller single bed on the side, a corner with armchairs and table, a chaise lounge and a 52″ Plasma Tv. Notable between the arts a study of  the”Escape to Egypt” one of the most renowned painting by Jacopo Da Ponte, present at the Louvre Museum in Paris. In the bathroom guests can enjoy a two people Jacuzzi tub and a shower with Turkish bath.

Qui è dove viveva il capofamiglia. È la più grande tra le nostre suite ed è un’oasi di tranquillità e privacy. E’ dotata di un letto matrimoniale con un lettino singolo più piccolo sul lato, un angolo con poltrone e tavolo, una grande chaise lounge di fronte as una TV al plasma da 52 pollici. Da sottolineare tra le arti uno studio della” Fuga in Egitto “uno dei dipinti più famosi di Jacopo Da Ponte, esposto al Museo del Louvre di Parigi. Nel bagno gli ospiti possono godere di una vasca idromassaggio per due persone e di una doccia con bagno turco.

Villa Stecchini offers its guests:

7 Suites with private bathroom and facilities
Homegrown products breakfast
A private fishing pond
Technogym equipped Gym with SPA
Use of 15.000 Sq.ms private park
Private car parking
Supercharger station for your electric vehicle
King-size beds or double queens
Hypo-allergenic pillows
Mini bar
Writing desk
Safebox
Satellite TV
Broadband WI-FI
Air conditioning

Villa Stecchini offre ai suoi ospiti:

7 Suite con bagno e servizi privati
Colazione con prodotti nostrani
Un laghetto privato per la pesca
Palestra attrezzata Technogym con SPA
Uso di un parco privato di 15.000 mq
Parcheggio auto privato
Stazione di sovralimentazione per veicoli elettrici
Letti king-size o matrimoniali queen
Cuscini ipoallergenici
Mini bar
Scrivania
Cassetta di sicurezza
Tv satellitare
Broadband WI-FI
Aria condizionata

Villa Stecchini offers local products grown directly on site, such as Villa Stecchini’s EVO oil, vegetables from the garden, herbs from the greenhouse and eggs from their own field hens. With these ingredients we offer breakfast to the guests in our suites.

Villa Stecchini pratica l’offerta di prodotti locali coltivati direttamente in loco, quali l’olio EVO di Villa Stecchini, le verdure dell’Orto, le erbe della serra e le uova delle proprie galline di campo. Con questi componenti vieni offerta la prima colazione agli ospiti delle nostre suites.

Discover more of the Villa

Private Dinners

Meeting & Halls

Activities